TOTEMO YOKUNAI HOW TONow that we know how to use “ totemo” in Japanese, it’s time to slang it up a bit. The comedian we saw yesterday was so funny! Kinou mita komedian wa totemo omoshirokatta ne! Totemo is also used when the speaker is speaking to people unknown to them and to people with whom they want to make a good impression on and keep a good relationship with. It is mainly used by people who are out of school and deal with other adults, superiors, and bosses on a daily basis. It is used in both casual and formal speech. Totemo is an ad verb that describes adjectives. Think of it like saying something is 「とても美味しい」( “Totemo oishii,” “really good”) vs.「とっても美味しい」( “Tottemo oishii,” “really REALLY good”). The difference between the two is that the latter places more emphasis. You can also add an extra T in the center of totemo to make it tottemo (とっても). The most textbook way of saying “very” in Japanese is by using the word totemo (とても). Today, we’re going to learn three different levels of “very” in Japanese using the words “ totemo, ” “ chou, ” and “ meccha. It’s REALLY oishii ! But, no, wait, it’s not just REALLY oishii, it’s GOD-IN-YOUR-MOUTH oishii ! “ Oishii !” (“This is so delicious!”) you want to say, but it’s not just oishii. Totemo(とても), Chou(ちょう), Meccha(めっちゃ) : Japanese Common Phrases That Mean “Very” 1 Totemo(とても), Chou(ちょう), Meccha(めっちゃ) : Japanese Common Phrases That Mean “Very”.even after all this discussion in this thread.įor anybody interested, the questions linked in the original post can be found in the Ask-a-Teacher Questions for:įor the life of me I can't find a way to search the Ask-a-Teacher question database, so hopefully this will help somebody. The difference between あまり and あんまり remains unclear. I sure wish the original teacher answer to this question didn't link to other questions. It is so convenient that we teachers also use it to find the old questions already asked. So many students do not use the search function for the question. Kanako you did an awesome job on this question! I am glad you are linking to prior questions. But TOTEMO SUKI means "very like" which as you know doesn't even make sense in English.Īnd just a teacher to teacher note. It's great that you have Japanese friends! がんばってください。įor something like that just say だいすき (DAISUKI). You can say あんまりよくないです。(ANMARI YOKU NAI DESU = It's not so good.).īut you can't say とてもすきじゃないです。(TOTEMO SUKI JA NAI DESU) because とても(TOTEMO) is only used for positive sentences. &ref=qa&getQuestion=000351">What does ANMARI mean? &ref=qa&getQuestion=100686">How can I use ANMARI in a sentence? &ref=qa&getQuestion=000605">Which will you hear spoken more often, AMARI or ANMARI? It tells you the difference between あまり(AMARI) and あんまり (ANMARI). Please look at the similar questions answered in the past. If it's positive, you have to say とてもすきです ( TOTEMO SUKI DESU = I like it very much.) So you can't say あんまりすきです (ANMARI SUKI DESU). あんまり (ANMARI = not very much) is only used for a negative sentence.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |